ثقافة عامة造句
例句与造句
- نشر ثقافة عامة تدعو إلى القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة.
促进全球教育,以消除贫穷,实现可持续发展。 - ويتطلب هذا تشجيع ثقافة عامة تحترم حقوق الإنسان وسيادة القانون والديمقراطية.
这就需要促进一种尊重人权、法治和民主的普遍文化。 - (ب) بناء ثقافة عامة موحدة من أجل تعزيز روح العمل الجماعي على نطاق المنظومة؛
(b) 建立共同整体文化,以提高全系统的团队精神; - واستطرد قائلا إن هناك ثقافة عامة للإفلات من العقاب على جرائم الحرب أو الجريمة المنظمة.
存在一种对战争罪或有组织犯罪有罪不罚的大文化。 - 396- ومن أهم أحداث تلك الفترة تنفيذ البرامج الرامية إلى تنمية ثقافة عامة متكاملة.
在该阶段内,值得强调的是实施了旨在发展整体文化的计划。 - وكيما يتسنى ضمان حقوق الإنسان للجميع، ينبغي أن تتوفر في المجتمع ثقافة عامة بشأن حقوق الإنسان.
为了能确保每个人的人权,在社会中必须树立起普遍的人权文化。 - وضم هذا المنتدى مجموعة متنوعة من المنظمات غير الحكومية، وحقق هدفه الرئيسي المتمثل في تنمية ثقافة عامة ضد المخدرات غير المشروعة.
该论坛使各类非政府组织集聚一堂,实现了其培育反对非法药物的全面文化的主要目的。 - ومن ثم ينبغي للجمعية العامة أن تواصل التأكيد على منع نشوب النزاعات وتسويتها بطرق غير رسمية واتباع ممارسات إدارية جيدة واعتماد ثقافة عامة للتعاون.
因此,大会应继续强调预防冲突、非正式解决冲突、良好管理做法以及全面的合作风气。 - بسبب أوجه الخلل في نظام التقييمات اللامركزية والمعارضة المفرطة لبضعة تقييمات مستقلة، كان التقدم صوب بث ثقافة عامة للتقييم محدودا.
由于分散评价系统存在缺陷以及过度反对一些独立评价,因此在总体评价文化方面取得的进展有限。 - وتبذل جهود كبيرة لتكريس ثقافة عامة بشأن الاستعداد للكوارث والتخفيف من وطأتها بما فيها إنذار تسونامي المبكر وتنفيذ عمليات إخلاء في 300 قرية.
正在进行大量的努力推动有关备灾和减灾的公共教育,包括海啸早期预警和在300个村庄进行撤离演习。 - وليس المستعرِضون بغافلين عن أنَّ وجود ثقافة عامة من الكفاءة والأداء قد يكون أكثر أهمية من سن تشريعات محددة لضمان الامتثال الحقيقي للاتفاقية.
审议者并非未意识到,为确保实质性遵守《公约》,注重高效和业绩的文化甚至可能比颁布具体立法更重要。 - وأبلغ الممثلون عن طائفة واسعة من المبادرات المبتكرة التي اتخذت على الصعيدين الوطني والإقليمي لمنع الفساد ومكافحته، كما شدد عدة متكلمين على الحاجة إلى نشر ثقافة عامة مناهضة للفساد.
代表们报告了在国家和区域一级为预防和打击腐败而采取的广泛新举措,一些发言者强调了促进普遍反腐文化的必要性。 - ويمكن أن يمثل تقديم التقارير إسهاما كبيرا في مساعدة الدول على البت فيما يحرز من تقدم، وتعزيز ثقافة عامة من الانفتاح والشفافية، وزيادة التسليم بالمساءلة المتبادلة في سبيل تنفيذ المعاهدة.
报告可以作出重要的贡献,帮助各国确定取得的进展、促进开放和透明的一般文化、促使人们确认到执行《条约》的相互责任。 - وتساءلت عن الكيفية التي يمكن بها تشجيع اللاعبين والمدربين والحكام والنوادي والمشجعين والصحفيين على مكافحة هذه الآفة والتي يمكن بها تعزيز ثقافة عامة تتمثل في التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.
她询问如何能够鼓励球员、教练、裁判、俱乐部、粉丝和记者打击这一祸患,以及如何能够从总体上促进人权教育和培训文化。 - فعلى الحكومات، إذن، أن تكون رائدة في تأمين تنفيذ هذه الحقوق، إلا أنها لن تفلح في ذلك طالما لم تعم المجتمع بأسره، بأغلبياته وأقلياته، ثقافة عامة في مجال حقوق الإنسان.
因此,各国政府必须率先确保落实这些权利,然而,只有在普遍人权文化遍布整个社会,包括多数和少数群体,政府才有可能获得成功。
更多例句: 下一页